Category Archives: Culture

Défi communautaire: Être une communauté…

L’un de mes principes directeurs est que nous travaillons mieux ensemble que seul – “L’union fait la force”. Et l’un des piliers de Bee the Solution repose sur le fait qu’une communauté peut s’aider elle-même. L’un des «problèmes» que je rencontre parfois (souvent…) est un manque d’unité au sein des communautés. Il y a beaucoup de… Read More »

Community Challenge: Being a community…

One of my guiding principle is that we work better together than alone – as we say in French “L’union fait la force” (Together we are stronger). And one of the pillar of Bee the Solution is that communities can help themselves. One of the “issues” that I did find sometimes (often…) is a lack of unity… Read More »

Why do we need to be on the ground? Part 6 – Gathering more meaningful information

or Being an ethnographer When we are in the field for a while, we have a different perspective than when just “come and go” for a short period of time. We also have more discussions, and, after some time, the outcome of those discussions are often different to the ones we get the first time.… Read More »

Pourquoi être sur le terrain? 6ème partie – Collecter des informations plus pertinentes

ou Etre un ethnographe Lorsque nous sommes sur le terrain pendant quelque temps, nous avons une perspective différente par rapport à celle venant de juste “venir et repartir” sur une courte période. Nous avons aussi plus de conversations, et, après un certain temps, les contenus de ces conversations sont souvent différents de celles que nous… Read More »

Premières Règles de…

Premières Règles d’adaptation / intégration par le biais de la langue Je me déplace beaucoup en Afrique Australe et de l’Est. Je rencontre de nombreuses cultures différentes. Et avec la culture viennent également différentes langues… Alors que l’anglais est une langue officielle dans tous les pays dans lesquels je me rends, ce n’est pas nécessairement la langue maternelle… Read More »

First rules of….

First Rules of adaption/integration through language  I move a lot around Southern/Eastern Africa. I come across a lot of different cultures. And with the culture also come different languages… While English is an official language in all the countries I am staying in, this is still not the home language of the majority of people.… Read More »

Pourquoi être sur le terrain? 5ème Partie – Démonstration

De nos jours, tout le monde peut apprendre sur Internet – il y a quantité de documents incluant des instructions étape par étape ou des vidéos de démonstration… Cependant, cela n’est pas toujours accessible à tous. Comme nous l’avons vu, l’accès à Internet n’est pas nécessairement simple (en raison du réseau) ou abordable (en raison du coût… Read More »

Why do we need to be on the ground? Part 5 – Demonstration

In our modern days, everyone can learn on the internet – there are hips of how-to step-by-step instructables or demonstration videos… However, this is not always accessible to all. As we have seen, access to internet is not necessarily easy (because of network) or affordable (because of the device cost and/or data cost). But this… Read More »

Soyez reconnaissant pour ce que vous avez… (2)

Soyez reconnaissant pour ce que vous avez… … mais continuez d’agir pour plus. Le mois dernier, j’ai parlé de montrer/exprimer sa gratitude pour ce que nous avons et de ne pas désirer ce que nous n’avons pas… (Soyez reconnaissant pour ce que vous avez… et non envieux de ce que vous n’avez pas). C’est le dicton… Read More »

Be grateful for what you have…(2)

Be grateful for what you have… ..but keep dreaming/working for better. Last month, I talked about showing/expressing gratitude for what we have and not longing for what we don’t… (Be grateful for what you have… not longing for what you don’t) This is the common saying and this is in response to what some people express… Read More »